Web Analytics Made Easy - Statcounter
به نقل از «ایسنا»
2024-05-02@01:37:47 GMT

یکماه تا برپایی سفره ایرانی در سمنان

تاریخ انتشار: ۳ مرداد ۱۳۹۶ | کد خبر: ۱۴۱۵۲۱۴۴

سرپرست معاونت گردشگری اداره کل میراث فرهنگی، صنایع دستی و گردشگری استان سمنان گفت: استان سمنان از یکم تا سوم شهریور ماه امسال میزبان جشنواره سفره ایرانی، فرهنگ گردشگری است.

به گزارش ایسنا، مریم سلمانیان با اعلام این خبر افزود: رویداد گردشگری سفره ایرانی امسال و با حضور استان‌های منطقه چهار شامل سمنان، خراسان رضوی، خراسان شمالی، خراسان جنوبی در استان سمنان برگزار می‌شود.

بیشتر بخوانید: اخباری که در وبسایت منتشر نمی‌شوند!

وی گفت: در این جشنواره غذاهای محلی استان‌های سمنان، خراسان‌رضوی، جنوبی و شمالی معرفی می‌شود و برگزیدگان بخش غذای این رویداد گردشگری به لیست غذاهای رستوران و مراکز پذیرایی کشور افزوده می‌شوند.

سلمانیان افزود: برگزاری مسابقه انتخاب پیش غذا و دسر و دمنوش برتر محلی و برپایی غرفه‌های ارائه غذاهای سنتی استان و صنایع دستی مرتبط با سفره ایرانی نیز از دیگر بخش های این رویداد است.

وی، برندسازی غذاهای ایرانی در صنعت گردشگری جهان، استانداردسازی واحدهای پذیرایی ملی و بومی، جذب گردشگر، حمایت از تنوع فرهنگی و غذایی و معرفی غذاهای سالم به مردم و گردشگران را از اهداف این رویداد عنوان کرد.

سلمانیان گفت: احیای غذاهای سنتی، معرفی غذاهای بومی مهجور مانده یا در حال فراموشی، تنوع‌بخشی به جاذبه‌های گردشگری و تبدیل غذاهای بومی و سنتی به یکی از جاذبه‌های هر منطقه و ترغیب رستوران‌ها برای قرار دادن غذاهای محلی در منوی خود از دیگر اهداف برگزاری این رویداد است.

وی افزود: بخش‌های اصلی جشنواره سفره ایرانی، فرهنگ گردشگری شامل بخش عرضه غذاهای سنتی و بومی و بخش مسابقه است.

وی گفت: در بخش عرضه غذاهای سنتی و بومی، مراکز عرضه غذا، با عرضه غذاهای سنتی و بومی به بازدید کنندگان به معرفی این گونه از غذاها می پردازند و در بخش مسابقه غذاهای سنتی و بومی، هراستان سه غذا، سه پیش غذا، سه دسر و سه دم نوش را برای بخش مسابقه معرفی می‌کند و آشپزها و مراکز تهیه غذا، غذاهای خود را برای شرکت در مسابقه در معرض داوری از نگاه مردم وکمیته داوران قرار می‌دهند.

سلمانیان افزود: انتخاب بهترین آشپز ، بهترین رستوران هریک از استان‌های شرکت کننده و بهترین مرکز عرضه غذای استان از جمله بخش‌های این جشنواره است و در پایان جشنواره با رای گیری از مردم و نظر داوران در هر استان یک غذا، یک پیش غذا و یک دسر و یک دم نوش به عنوان شاخص ترین انتخاب و اعلام می‌شود.

سرپرست معاونت گردشگری اداره کل میراث فرهنگی، صنایع دستی و گردشگری استان سمنان گفت: مراکز عرضه غذایی شامل رستوران‌ها، سفره خانه‌های سنتی، رستوران‌های مراکز اقامتی شامل هتل، متل، مهمانپذیر، اقامتگاه‌های بوم گردی و اقامتگاه‌های سنتی، رستوران‌های موجود در مراکز تفریحی و گردشگری و واحد های پذیرایی بین راهی امکان شرکت در این جشنواره را دارند.

استان سمنان در سال گذشته با سه غذای اصلی شامل "ته چین گرمسار"، "دیگی سنگسر" و "سبزی پلوی سمنانی" در بخش مسابقه غذای اصلی شرکت کرد و سرآشپزهای استان سمنان با ارائه خوراک های بومی – محلی، رتبه‌های برتر رویداد گردشگری سفره ایرانی در مشهد را از آن خود کردند.
انتهای پیام

منبع: ایسنا

درخواست حذف خبر:

«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را به‌طور اتوماتیک از وبسایت www.isna.ir دریافت کرده‌است، لذا منبع این خبر، وبسایت «ایسنا» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۱۴۱۵۲۱۴۴ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتی‌که در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.

با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.

خبر بعدی:

برپایی نمایشگاه آثار آندره سوروگیان درباره شاهنامه در ایروان

به گزارش خبرنگار مهر، موزه ماتناداران در شهر ایروان با نام کامل «ماتنادارانِ مسروپ ماشتوتس» از بنیادهای برجسته ارمنستان به شمار می‌رود که به نام ماشتوتس ابداع‌کننده الفبای زبان ارمنی، نامگذاری شده است.

«ماتناداران» در معنای لغوی به مجموعه‌ای گفته می‌شود که مکانی برای نگهداری اسناد، متون خطی و کتاب‌های دست‌نویس قدیمی یا چاپی است. این مجموعه، علاوه بر حفاظت از این متون، فعالیت‌های علمی دیگری از قبیل جمع‌آوری، ترمیم، طبقه‌بندی، تحقیق و نشر آن‌ها را نیز برعهده دارد.

مدیر ایرانی-ارمنی این موزه فعالیت‌های زیادی در راستای شناخت دو کشور ایران و ارمنستان انجام می‌دهد از جمله برگزاری چندین نمایشگاه و تبادل اطلاعات برای خوانش و مرمت نسخ خطی. یکی از این برنامه‌ها در راستای بزرگداشت نقاش ایرانی ارمنی بود پیش از این هم بارها نمایشگاه‌هایی برگزار کرد که هر کدام با استقبال خوبی مواجه شده است.

امروز نیز قرار است نمایشگاهی با عنوان شعر تندیس‌ها به مناسبت صد و سی سالگی آندره سوروگیان در موزه ماتناداران افتتاح شود. این موزه با همکاری مؤسسه علمی نسخه‌های خطی ماتنداران، موزه کلیسای اچمیادزین و مادر آتور آثار نقاشی «آندره سوروگیان» نقاش و هنرمند ایرانی-ارمنی از شاهنامه فردوسی را به نمایش می‌گذارد.

ایوت تجریان مدیر بخش موزه ماتناداران

آندره سوروگیان معروف به درویش‌خان، نقاش برجسته مینیاتور و یکی از بنیان‌گذاران شیوه مردمی در نقاشی ایرانی معروف به نقاشی قهوه‌خانه‌ای بوده است و در نقاشی ایرانی و سبک نقاشی مینیاتور صاحب سبک بود. این هنرمند ارتباط تنگاتنگی با مردم ارمنی و گذشته تاریخی آنها داشت.

پیش از این نیز همایشی برای این هنرمند ارمنی-ایرانی با همکاری با همکاری سفارت جمهوری ایران در جمهوری ارمنستان، مرکز فرهنگی سفارت جمهوری ایران در جمهوری ارمنستان و بنیاد سوروگیان برگزار شده بود.

در این راستا «ایوت تجریان» مدیر بخش موزه ماتناداران در گفتگو با خبرنگار مهر گفت: این نمایشگاه با هدف یادبود این هنرمند ایرانی-ارمنی برپا شده است. پیش از این آمانوئل سوروگیان نوه آنتوان و فرزند آندره، که اکنون ۹۴ ساله ساکن آلمان هست، کلکسیون بزرگی از آثار پدر و عکس‌های پدربزرگش (آنتوان عکاس مشهور دوره ناصرالدین شاه) را اهدا کرده بود.

وی با بیان اینکه این نمایشگاه به مدت ۶ ماه در موزه ماتناداران برپا خواهد بود گفت: ما در این موزه و در موزه اچمیادزین نیز آثاری از سوروگیان داریم که به نمایش می‌گذاریم. در مجموع حدود ۳۰ اثر به نمایش گذاشته می‌شود که وی از داستانهای شاهنامه کشیده است. آثاری که از آندره سوروگیان در موزه ماتناداران نگهداری می‌شود با آثار موجود در موزه کلیسای اچمیادزین تفاوت دارد. آثار آنجا از اسطوره‌های تاریخی ارمنی است، ولی آثار موزه ما بیشتر از خیام و باباطاهر و شاهنامه فردوسی است.

تجریان که موضوع پایانه نامه‌اش «زندگی و آثار آنتوان سوروگین، عکاس ایرانی» بوده است گفت: این موزه به انیستیتوی نسخه شناسی و موزه نسخه‌های دست خطی معروف است و کسی به عکس‌های آرشیوی آن توجه نکرده بود در حالی که نگاتیوهای شیشه‌ای و عکس‌های زیادی از نسل اول عکاسان ارمنی درباره ایران داریم. من سه سال روی آن کار کردم و نتیجه آن برگزاری چند همایش و نمایشگاه شد.

در حال حاضر هم می‌توان نمایشگاه موقتی از تصاویر عکاسان ارمنی که به ایران آمده و عکاسی کرده‌اند را مشاهده کرد. این نمایشگاه به مدت ۶ ماه باید برگزار می‌شد اما هر بار به دلیل استقبالی که از آن شد، تمدید کردیم.

آندره سوروگیان ۹ سال در انزوا به سر برد و غرق در آثار فردوسی شد و ۴۱۶ اثر از شاهنامه فردوسی را نقاشی کرد که با تاریخ فوت این شاعر همخوانی داشت

تجریان به برگزاری نمایشگاه قاجار نیز اشاره کرد و گفت: این نمایشگاه هم به دلیل استقبال زیاد، بارها تمدید شد. منتها ما نمی‌توانستیم نسخه‌ها را خیلی طولانی به معرض نمایش بگذاریم به همین دلیل در طول سه سال، بارها آثار جا به جا می‌شد.

وی گفت: در این موزه بیش از ۴۵۰ نسخه ایرانی داریم و قسمتی از آن متعلق به دوره قاجار است. برخی از نسخه‌ها ناشناس هستند یا دیباچه ندارند بنابراین با توجه به سبک تهیه کاغذ و خط می‌توانستند قاجاری باشند. از این آثار هم در نمایشگاه استفاده کردیم. ایران برای ارمنیان بسیار مهم است و الهام بخش کارهای هنری آنها می‌شود. مانند آندره سوروگیان که عاشق ایران بود.

وی که پیش از این مدیر بخش هنری موزه بوده است گفت: بعد از اینکه من مدیر موزه مانتاداران شدم، ۹۰ درصد نمایشگاه‌ها و برنامه‌هایمان مرتبط با ایران است حتی نوروز امسال سفره هفت سین در موزه چیدیم. چون معتقد هستم کشورهای همسایه باید همدیگر را بشناسند. زمانی که ارمنستان جزو شوروی بود روابط بین دو کشور ایران و ارمنستان هم کم شد. اما الان زمانی است که باید روابط سیاسی و فرهنگی را احیا کنیم. چون هر کار بزرگی از کارهای فرهنگی نشأت می‌گیرد حتی سیاست.

یکی از نقاشی‌های آندره که به عنوان شاهکار او یاد می‌شود

وی ادامه داد: من در راستای همکاری‌های مشترک یک سفر به همراه همکارانم در موزه به شهرهای قم و تهران داشتیم و از کتابخانه مرعشی، مرکز میراث مکتوب، کتابخانه مرکزی و بنیاد ایرانشناسی دیدن کردیم. در کتابخانه مرعشی و کتابخانه های دیگر تعداد نسخ ارمنی وجود دارد که هیچ وقت روی آن کار نشده است.

تجریان گفت: همچنین همکاری زیادی با سفارت ایران و رایزنی فرهنگی ایران در ارمنستان می‌کنیم. در نظر داریم تا مرمت گران نسخ ایرانی و ارمنی هم با یکدیگر آشنا شوند. چند وقت پیش هم از یکی از مرمتگران مشهور ایرانی دعوت شد تا در دو هفته کارگاه عملی و تئوری برگزار کند. از ایروان هم قرار است چند نفری به ایران بیایند تا فعالیت‌های مشترک انجام شود.

کد خبر 6093804 فاطمه کریمی

دیگر خبرها

  • غذاهای محلی ریشه در آداب‌و رسوم جامعه دارد
  • حمله تند روزنامه نزدیک به قالیباف به مهدی نصیری /بعد عمری رادیکالیسم به کسانی رسیده که نان فحش دادن به آنها را سر سفره خود برده بود
  • برپایی نمایشگاه آثار آندره سوروگیان درباره شاهنامه در ایروان
  • بستنی ایرانی در کدام کشورها پرطرفدار است؟ | خارجی ها بستنی ایرانی را با این طعم‌ها دوست دارند | جدیدترین قیمت بستنی قیفی، متری، سنتی و ویژه را ببینید
  • اقامتگاه سنتی گل‌سنگ دربند افتتاح شد
  • منطقه جهانی اورامان میزبان آیین سنتی کومسای می‌شود
  • مراسم آیینی سنتی کومسای در منطقه جهانی هورامان برگزار می‌شود
  • رویداد بزرگ دشت غذا در تهران برگزار شد
  • رونمایی از ۲ پلتفرم بومی گردشگری و مرکبات در مازندران
  • اتصال جزایر سه‌گانه ایرانی خلیج فارس به سرزمین اصلی